Our social insurance system safeguards people in Switzerland from hardship. It is well coordinated and enjoys the trust of the public. The insurance providers have the duty to clarify in detail who is ...
Switzerland needs to ensure that relations with its neighbours and the world are well regulated. Since the modern federal state came into being, it has therefore entered into a series of international ...
Le Conseil fédéral a approuvé l'ordonnance sur l'organisation du DFAE (Org. DFAE) et les instructions sur l'entretien des relations internationales de l'administration fédérale, et a fixé au 1er juin ...
Le secteur des maisons de jeu entre dans une ère nouvelle La nouvelle loi sur les maisons de jeu et ses deux ordonnances d'application (ordonnance sur les maisons de jeu et ordonnance sur les jeux de ...
Une délégation du Conseil fédéral a rencontré vendredi après-midi, à la Maison de Watteville, des représentants des gouvernements cantonaux. Au centre de ces entretiens qui ont lieu régulièrement dans ...
COMUNICATO STAMPA FMI soddisfatto della politica economica svizzera Il Fondo Monetario Internazionale (FMI) rileva che l'economia svizzera è retta da una politica economica equilibrata. Pertanto, seco ...
18.01.2006 - Bern, 18.01.2005. Die Anwendung von polizeilichem Zwang im Zuständigkeitsbereich des Bundes wird einheitlich geregelt. Der Bundesrat hat am Mittwoch die Botschaft zum Zwangsanwendungsgese ...
Communiqué de presse Droits civils et politiques : Où en est la Suisse ? Le Conseil fédéral adopte son deuxième rapport périodique sur la mise en oeuvre du Pacte des Nations Unies Le Conseil fédéral a ...
Communiqué de presse Le projet "Casino 2000" démarre Elaboration des dispositions d'exécution et création des structures requises La nouvelle année marquera le lancement du projet "Casino 2000" au sei ...
COMMUNIQUE DE PRESSE Intervention parlementaire La Suisse équipée pour lutter contre le terrorisme La législation suisse comporte un vaste dispositif pour lutter efficacement contre le terrorisme et s ...
Il Consiglio federale è composto da sette capi di dipartimento che decidono congiuntamente. Il Cancelliere della ...
PRESSEMITTEILUNG Die kumulierten Ausgabenüberschüsse von Bund, Kantonen und Gemeinden in der Defizitperiode 1990-1998 betragen 80 Milliarden Franken. Dies hat zur Folge, dass die Schulden der öffentli ...
Results that may be inaccessible to you are currently showing.
Hide inaccessible results